Wrong thread.
The funniest-sounding city name I have found is Jijoca de Jericoacoara but sadly it has a straightforward Tupi composition: ji (frog) + oca (home) + yurucuĆ” (turtle) + coara (nest). Judging from the "and" in the middle one might be a qualifier from the other. Or is it a frog home belonging/within the turtle's nest?