fagyi_visszanyal jpg
(43.51 KB, 750x499)
ráfázik = to be cold onto ("he is cold onto", "he was cold onto", "he feels/felt cold onto"). Wooo, hard to translate, the meaning is to suffer the consequence for one's own action, taking a knock. It has quite a few variation, ráfarag (to carve onto), ráfizet (to pay onto), rábaszik (to fuck onto).
a fagyi visszanyal - the icecream licks back. Similar to the above, but has the implication of payback. It's more karmic.
For example, one can be cold onto when doing something illegal and get caught by the police, also one can torment a cat but it scratches its tormentor. From these two situations only for the second can the "icecream licks back" be used.