>>/543180/
>  Изменился и стиль. Он стал совершенно невозможным
Unverkennbar läßt sich in weitesten Kreisen unseres Volkes ein inneres Widerstreben gegen das Einnehmen chemotherapeutischer Präparate erkennen. Demgegenüber ist in jüngster Zeit der Wunsch nach Verordnung natürlicher Heilstoffe, die von Laboratorien und Fabrikbetrieben unberührt bleiben, erneut erwacht und gebilligt worden. Kräuter und Kräutergemische, die aus unseren Wiesen und Wäldern stammen, haben sicher für jeden auch etwas Vertrautes und Unverfälschtes. Ihre arzneiliche Verwendung bestätigt traditionelle Heilerfolge aus grauer Vorzeit, und der Gedanke der Verbundenheit von Blut und Boden stützt das Vertrauen zu heimischen  Kräutern.
Und jetzt tritt der Wunsch der Ärzteschaft, die Therapie mit Kräutern und Tees weiter auszubauen, und das Bestreben, sich, wo immer angängig, den Wünschen und natürlichen Empfindungen des Volkes anzupassen, bei allen vorwärtsstrebenden Ärzten in Erscheinung. Die Therapie mit Kräutern und Tees, auch Phytotherapie genannt, ist nur ein Teil der medikamentösen Gesamttherapie, aber ein nicht zu unterschätzender Faktor, um sich das Vertrauen der Patienten zu erhalten und zu sichern. Das Vertrauen des Volkes zu seinen Ärzten, die sich stets eine exakte, pflichtbewußte und durch gutes Wissen getragene Arbeitsweise angelegen sein ließen, darf durch Unterstellungen obengenannter Art nicht erschüttert werden...

Несомненно, что в самых широких кругах нашего народа существует внутреннее сопротивление приёму химиотерапевтических препаратов. В противовес этому в недавнее время снова пробудилось и встретило поддержку желание прописывать естественные лекарственные средства, которые остаются нетронутыми лабораториями и фабриками. Травы и травяные смеси, растущие на наших лугах и лесах, без сомнения вызывают у каждого из нас доверие как что-то неподдельное, настоящее. Их применение в лечебных целях подтверждает то, что было известно нашим предкам, успешно использовавшим их целебные свойства в седой древности; а идея о связи крови и почвы подкрепляет доверие, которое мы питаем к травам нашей родины.
И теперь налицо желание врачей к дальнейшему расширению лечения травами и чаями и стремление в любой области идти навстречу желаниям и естественным чувствам народа. Лечение травами и чаями, известная также как фитотерапия, является лишь частью общей медикаментозной терапии, но это фактор, важный для сохранения и укрепления доверия пациентов, а потому его нельзя недооценивать. Доверие народа к своим врачам, постоянно демонстрирующим в своей работе точность, добросовестность и основанные на глубоких знаниях методы, не должно быть поколеблено обвинениями упомянутого выше типа...

Welch kühner Glanz über ihrem Einherstürmen, das ohne Ahnung von der List der Umwelt, ganz auf die Macht des überströmenden Empfindens eingestellt war, auf die Macht jenes inneren Schwunges, der sie vor Freude aufjauchzen ließ, wenn es an den Feind ging.

Какой доблестной отвагой пронизан их бурный натиск, чуждый коварства окружающих племен и целиком настроенный на мощь бурлящего чувства, на мощь того внутреннего порыва, который исторгает из груди радостный вопль, когда они устремляются на врага.

Der Partei fiel die Aufgabe zu, der gewaltige Motor im Innern Deutschlands zu sein, der Motor der seelischen Aufrichtung, der Motor der tätigen Hingabe, der Motor der steten Erweckung im Sinne des neu geschaffenen Reichs.

Партии выпала задача быть могучим внутренним мотором Германии, мотором душевного распрямления, мотором деятельной самоотдачи, мотором постоянной активизации в духе вновь созданной империи.