>>/671438/
Сабли рая Лесли Бланш, вот откуда Герберт взял Дюну не меньше чем Лоуренса Аравийского. То есть фримены это натурально кавказские горцы, а сиетч это натурально от слова Сечь.
«О горы Гуниба,

О воины Шамиля,

Цитадель Шамиля была полна воинов,

И все же она пала, пала навечно…»

– Лесли Бланш.

«О моря Каладана,

О люди герцога Лето –

Цитадель Лето пала,

Пала навсегда. . .»

из «Песни Муад’Диба» принцессы Ирулэн

– Фрэнк Герберт