>>/671438/
Сабли рая Лесли Бланш, вот откуда Герберт взял Дюну не меньше чем Лоуренса Аравийского. То есть фримены это натурально кавказские горцы, а сиетч это натурально от слова Сечь.
«О горы Гуниба,
О воины Шамиля,
Цитадель Шамиля была полна воинов,
И все же она пала, пала навечно…»
– Лесли Бланш.
«О моря Каладана,
О люди герцога Лето –
Цитадель Лето пала,
Пала навсегда. . .»
из «Песни Муад’Диба» принцессы Ирулэн
– Фрэнк Герберт