thumbnail of Screen Shot 2019-09-14 at 4.13.57 AM.png
thumbnail of Screen Shot 2019-09-14 at 4.13.57 AM.png
Screen... png
(131.28 KB, 302x534)
thumbnail of Screen Shot 2019-09-14 at 4.19.55 AM.png
thumbnail of Screen Shot 2019-09-14 at 4.19.55 AM.png
Screen Shot... png
(14.35 KB, 387x49)
I was just going through some Q drops looking for one thing-but I accidentally came across a drop that has, not a misspelling, but the word used is actually the opposite of the word one would expect to have been used. I checked both QMAP & QANON.PUB to make sure it had been transcribed correctly, and the 'error'(?) is present in both places.
See the word condone where (one would think) it should read condemn. 
Why do I bring this up? Because misspellings/sentence structure & pretty much everything matters...but I cannot recall this discrepancy ever being pointed out or discussed in over a year's time since that drop.   Thoughts, frens??
(pics related)