Безым... png
(243.96 KB, 475x693)
Безым... png
(427.4 KB, 474x966)
Безымянн... png
(246.8 KB, 459x527)
Захотелось тут навернуть правил Подземелий и Драконов и мне открылось, откуда взялись такие ебанутые цифры грузоподъёмности. Почему воин с силой 15 может легко носить на себе 100 кило в рюкзаке. И не просто носить, а бегать, прыгать и сражаться со всем этим. Что это за сверхлюди вообще?
Оказалось что разработчики Балдурс Гейт 3 ни в чём не виноваты, всё идёт из Данжн энд Дрэгонс. Там, есть простейшая формула расчёта грузопдъёмности: Твой параметр Силы умножить на 15 = твоя грузоподъёмность в фунтах.
То есть персонаж с силой 20 будет поднимать 136 кг.
Алсо, меня удивило, насколько Бадурс Гейт 3 точнейшим, ДОТОШНЕЙШИМ образом перенёс большинство механик из книжки с правилами. Все состояния, эффекты, правила ведение боя, заклинания, ну БОЛЬШИНСТВО вещей точнейшим образом перенесены из настолки в видеоигру. Фактически, пройдя БГ 3 вы уже знаете как работают большинство механик ДнД.
Почему я говорю большинство, а не все?
А есть приколы. Например, в настолке, стрелы кончаются. Да, не только магические или взрывные, а самые обычные стрелы для обычной стрельбы без эффектов.
Так более того, после боя ещё надо минуту ходить и собирать свои стрелы.
Вероятно в БГ3 эту механику решили упростить (ещё бы, блядь, мне обычные стрелы покупать пришлось!) и кончаются теперь только особые стрелы с разными эффектами.
Или вот, среди заклинаний волшебника в книжке можно найти "Понимание Языков". В игре этому заклинанию не нашлось места, так как не нашлось места персонажам, не умеющим говорить на всеобщем языке.
Как и заклинание "Паук", позволяющее шагать по стенам. В видеоигре эти механики легко заменаются телепортами и прыжками и им просто не нашлось ни места ни смысла.
Короче, отличия вводной книжки "для нубасов" от механик БГ3 просто минимум. Создаётся впечатление, что перенесли так точно, как вообще позволяет видеоигра.
А всякие знания языков и сбор стрел из тел противников, это уже мелочёвка. Может для БГ 4 оставят?